Kotor, 18.listopada 2013. (Radio Dux) - U prethodnoj emisiji „Tragom Hrvata Boke i događaja" ugostili smo Mirka Vičevića, predsjednika HGD-a Crne Gore i izbornika juniorske reprezentacije Crne Gore u vaterpolu, koja je pod njegovim vodstvom osvojila zlatno odličje na EP-u na Malti proteklog mjeseca.
„Smatram ovo fantastičnim uspjehom naših momaka, koji su to zaslužili. Sve je rezultiralo upornim radom, uloženom energijom, odricanjem pa na kraju dođe i rezultat. Nagovještavao sam prije mnogo puta da idemo boriti se za najviši vrh. Bio sam siguran u kvalitet momaka i u ono što smo zajednički uspjeli stvoriti. Nismo izgubili niti jednu utakmicu na turniru, najteže je bilo protiv Italije u polufinalu. Možda rezultat 7:5 u finalu protiv Srbije nije prava slika naše nadmoći, jer smo tijekom cijelog mečA vodili s više golova razlike.
Tivat, 18.listopada 2013. (Radio Dux) - Dan kravate proglasio je Hrvatski sabor 2008. godine, a na prijedlog ustanove Academia Cravatica. Odlučeno je da to bude 18. listopada, jer je na taj dan 2003. godine izvedena spektakularna instalacija 'Kravata oko Arene u Puli'.
Naime, na taj dan izvedena je, 2003. godine, spektakularna instalacija "Kravata oko Arene u Puli". Tom instalacijom, s najvećom kravatom na svijetu, simbolički je povezano antičko i suvremeno doba, a crvenom bojom kravate svijetu je upućena poruka ljubavi i suživota među ljudima i narodima. Putem televizijskih postaja, instalacija" Kravata oko Arene "postala je vrhunski svjetski spektakl, koji je vidjelo više od milijardu ljudi.
Kotor, 17. listopada 2013. (Radio Dux) - Amatersko kazalište "Petar Tomas" Hrvatskog građanskog društva Crne Gore, formirano u okviru Kluba mladih, poziva sve zainteresirane ljubitelje kazališta i pobornike očuvanja izvornoga bokeškoga govora na upis u dramsku i recitatorsku sekciju koje kazališnim izričajem imaju za cilj očuvati tradiciju bokeškog govora.
Rad amaterskog kazališta „Petar Tomas" usmjeren je na očuvanje kulturne zavičajne baštine i kulturološku revitalizaciju dijalektalne baštine Boke Kotorske kroz dramsku formu, istraživanje povijesti i običaja zavičaja, vođenje razgovora sa starosjediocima Boke Kotorske i oživljavanju sjećanja, kreativno pisanje dramskih tekstova, uključivanje u projekte koji za cilj imaju očuvanje tradicijske kulture, sudjelovanje na raznim međunarodnim smotrama, upoznavanje drugih kultura i različitosti.
Perast, 17. listopada 2013. (Radio Dux) - Općinska javna ustanova „Muzeji" Kotor u srijedu je priredila „Veče akademika Sretena Perovića" u Muzeju grada Perasta koju je otvorila gradonačelnica Kotora Marija Ćatović i istakla da večer smatra jedinstvenim, jer je posvećeno jednom od najznačajnih suvremenih crnogoskih književnih stvaralaca, koji je prošle godine obilježio dva značajna datuma, 80 godina života i 60 godina od objavljivanja prve poetske zbirke.
„Kao pjesnik dvadesetak zbirki, dramski pisac, pozorišni i književni kritičar, istoričar, teatrolog, kulturolog, prevodilac petnaestak zbirki makedonske poezije, antologičar i publicista, akademika Sretena Perovića smatram ne samo značajnim stvaraocem koji je doprinio afirmaciji crnogorske književnosti, jezika i kulture, već i primjerom građanske hrabrosti i društvenog angažovanja u afirmaciji Crne Gore na unutrašnjem i međunarodnom planu. ", kazala je Ćatović.
Tivat, 17. listopada 2013. (Radio Dux) - Večer klapa na kojoj će nastupiti ženska klapa „Stivanja" iz Trogira i muška klapa "Sveti Karlo" iz Okruga Gornjeg uz goste, klapu "Jadran" iz Tivta i vokalnu solisticu Nadu Baldić iz Kotora, biće održano u Domu „Gracija Petković" u subotu, 19. listopada sa početkom u 20 sati.
Organizatori večeri su Centra za kulturu Tivat i Hrvatskoga nacionalnog vijeća.
Zagreb, 16. listopada 2013. (Radio Dux) - Nakon što je Igor Štimac ponudio ostavku, a Izvršni odbor Hrvatskog nogometnog saveza je prihvatio, za vršitelja dužnosti izbornika hrvatske reprezentacije izabran je Niko Kovač.
Ispred Kovača je težak zadatak, u svega mjesec dana mora posložiti razbijene kockice. Vratiti samopouzdanje među igrače, te pronaći izgubljenu igru. Ždrijeb dodatnih kvalifikacija za SP 2014. održat će se u ponedjeljak, 21. listopada u Zurichu, a termini 'baraža' su 15. i 19. studenog.
Rovinj, 16. listopada 2013. (Radio Dux) - 10. Susreti književnika hrvatskih manjina s književnicima u Republici Hrvatskoj održati će se od 17 .- 19.listopada u Rovinju. Skup je organiziran pod pokroviteljstvom Državnoga ureda za Hrvate izvan RH, Hrvatske matice iseljenika i Matice hrvatske, uz materijalnu potporu Ministarstva kulture i Grada Rovinja.
Nakon svečanog otvaranja bit će održana Književna večer. Odabrane stihove izvandomovinskih pjesnika kazuju Milan Medak i Stjepan Lukavečki. Pisce će predstaviti prof. Sonja Dušić, a potom će ulomke iz svoga književnoga stvaralaštva kazivati: Berislav Breljak, Stipe Cvitan, Nevenka Uljanić - Degobis, Robert Hajszan, Ljubica Kolarić -Dumić, Nevenka Nekić, Andreas Novoszel, Ivan Ott, Antonio Sammartino, Šimun Šito Čorić, Ana Šoretić /Schoretits, Stjepan Šulek.
Tivat, 16. listopada 2013. (Radio Dux) - Velike pomorske kompanije dosta pažnje polažu na odnose sa svojim oficirima i uopće pomorcima koji im iskazuju višegodišnju lojanost. Takvi primjer su treći po veličini svjetski kontejnerski brodar, francuska kompanija CMA CGM i renomirani njemački brodar „Hansa Shipping" iz Hamburga, čiji su se predstavnici ovih dana u Crnoj Gori sreli sa našim pomorcima koji su angažovani na njihovim brodovima.
Tako su predstavnici kompanije CMA Chips Croatia koja je regionalni predstavnik CMA CGM za područje bivše Jugoslavije, Mađarsku, Njemačku i Veliku Britaniju, kapetani Peter Dolinšek i Dragan Milatović u Budvi održali sastanak sa dijelom naših pomoraca koji plove za francuskog brodara. Za tu kompaniju koja se sa flotom od 411 brodova ukupnog kapaciteta 1, 4 miliona TEU (kontejnera), treća na svijetu, plovi 66 oficira palube i strojara iz Crne Gore.