Promocija monografije Lectionarium et Pontificale Catharense – Lekcionar i Pontifikal Kotorske biskupije 1166. održana je sinoć u Ljetnoj bašti Porta Montenegra u Tivtu, u organizaciji JU Centar za kulturu Tivat i Hrvatskog nacionalnog vijeća Crne Gore, uz potporu Fonda za zaštitu i ostvarivanje manjinskih prava Crne Gore.
Na samom početku večeri prisutne je pozdravio urednik izdanja Neven Staničić.
„Nijedna od ovih knjiga, čak ni iz našeg susjedstva, ne nalazi se u zemlji iz koje je nastala i koja joj je osnovno izvorište. Sve se nalaze po svjetskim centrima, što u Oxfordu, što u Berlinu, što u Sankt Peterburgu, jer su ti ljudi očigledno bili svjesni značaja i baštinjenja civilizacijskih tekovina, nego što smo to mi. I tim prije je za svaku pohvalu i poštovanje ono što je uradilo Hrvatsko nacionalno vijeće Crne Gore objavivši ove knjige i donijevši ih nazad na mjesto odakle su potekle i na mjesto koje treba da slavi njihovo postojanje“, kazao je Staničić.
Predsjednik Hrvatskog nacionalnog vijeća Crne Gore Zvonimir Deković prisjetio se kako je sve započelo: „Na samom početku moram se prisjetiti kako je sve započelo. Prije dvije godine, nakon snimljenog sirovog materijala za film Kotorski misal, autora Gojka Čelebića, nalazimo se u prostorijama Hrvatskog nacionalnog vijeća gospodin Gojko, Neven Staničić, pokojni don Anton Belan i ja. Nakon pregleda filma započinje priča o ideji da se tiska i knjiga Misal Sv. Jakova od Lođe. Vrlo brzo smo postigli dogovor, angažirali gospođu Lenku Blehovu Čelebić i nakon godinu dana rada i čestih konsultacija, gdje je pok. don Anton Belan bio od neizmjerne koristi, tiskali smo Misal. Kako smo svi od nabrojanih učesnika znali i za Pontifikal, trebalo je uraditi samo jedan mali korak da dođe do realiziranja ovog projekta. Taj zadatak su povjerili meni, a gospodin Čelebić mi je rekao da iako i on to želi, ne vjeruje da ću ja uvjeriti gospođu Lenku Blehovu Čelebić da započne rad na Pontifikalu. Valjda su nam u ove dvije godine bile i zvijezde naklonjene i dogodilo se malo čudo –Lenka prihvata i krećemo u realiziranje projekta i osiguravanje potrebnih sredstava. Jedina osoba koju smo znali da je dorasla ovom izazovu je gospođa Lenka i ja joj sada još jednom javno zahvaljujem za sav njen pregalački i nadasve stručan rad“.
Deković je također najavio i tiskanje još dvije knjige liturgijskog karaktera.
„Prva je Barski misal iz 1324. godine, za vrijeme nadbiskupa Adama Gioma, pisan na gotici i posljednji Rimski glagoljski misal iz godine 1906. Želja nam je da svojim radom i ovom edicijom od četiri knjige, potaknemo druge autore da naša izdanja budu prva u nizu jedne južnodalmatinske liturgijske monumente“, istakao je Deković.
Autorica monografije Lenka Blehova Čelebić predstavila je Pontifikal i Lekcionar te sadržaj istih, istaknuvši njihove specifičnosti i zanimljivosti. U knjizi se, kako kaže, nalaze procedure i postupci koje biskup mora obaviti u tijeku službovanja, propovijedi, kotorske Povelje i odredbe Statuta... Lenka ističe da postoje dokazi da je knjiga u 17. i 18. stoljeću još uvijek bila u Kotoru, ali onda je dospjela do Sankt Petesburga.
„Pontifikal je bila knjiga koju je koristio samo biskup. Zašto su Pontifikal i Lekcionar sašivene u jednu knjigu – ne znamo. Vidimo da je tu knjigu radilo više pisarskih ruku i više generacija, ali razlog zašto su te dvije knjige, koje su prvobitno bile namijenjene za upotrebu drugim licima, sašivene u jednu, ne znamo...“- kazala je Lenka Blehova Čelebić, istaknuvši kako je knjiga posvećena don Antonu Belanu, njezinom suradniku.
„Don Tonći, ja se nadam da vi ovo vidite i da se veselite, jer vam je stalo do toga da baš taj Pontifikal i Lekcionar izađu u književnom obliku“, završila je Lenka emotivno svoje izlaganje.