Evo je došlo vrime, prva je rečenica prvoga broja prvih novina na hrvatskome jeziku Kraljski Dalmatin – Il Regio Dalmatina, objavljenoga 12. srpnja 1806. godine. Te hrvatsko-talijanske upravno-političke tjedne novine, službene novine francuske uprave u Dalmaciji, izlazile su u Zadru, svake subote od 1806. do 1810. godine, a bile su jedna od prijelomnica u povijesti hrvatskoga jezika. Tekst na talijanskom i hrvatskom jeziku bio je složen dvostupačno. Uređivali su ga B. Benincasa, I. Kreljanović i N. Budrović, a za hrvatske prijevode zaslužni su franjevac Paško Jukić i dominikanac Dominik Budrović.
U povijesti hrvatskoga novinstva Kraljski Dalmatin ostaje zapamćen i po tome što je na njegovim stranicama objavljena prva novinska vijest na hrvatskome jeziku, prva novinska recenzija jedne knjige, a novinarsku djelatnost na svojem jeziku ostavio je prvi hrvatski novinar Nikola Dominik Budrović.
S razdobljem Napoleonove vlasti početkom XIX. st. u hrvatske krajeve dolaze slobodoumne građanske i nacionalne ideje te s time u svezi pomaci u uporabi hrvatskoga jezika. Zahvaljujući činjenici što je izlazio i na hrvatskome, Kraljski Dalmatin bio je čitan u većinskome hrvatskom pučanstvu u pokrajini te se njegovo izlaženje može smatrati početkom hrvatskoga narodnog preporoda u Dalmaciji.
U Kraljskome Dalmatinu bili su zastupljeni članci s temama iz brojnih područja, uključujući demografiju, gospodarstvo, politiku, pravo, zakonodavstvo, povijesne znanosti, religiju, kulturnu povijest, odgoj i naobrazbu, zdravstvo, socijalnu skrb, vojne znanosti, obrtništvo, poljodjelstvo, šumarstvo, promet, trgovinu itd. te se s pravom može zaključiti da je prosvjetiteljska vrijednost novina u jadranskoj Hrvatskoj početkom XIX. st. iznimno velika.
Godine 2006., u povodu 200. obljetnice Kraljskoga Dalmatina, započet je projekt petosveščanoga izdanja pretiska Kraljskog Dalmatina u izdanju Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, Erasmus naklade i Sveučilišta u Zadru. Izlaskom posljednje, pete po redu, knjige o Kraljskom Dalmatinu projekt je završen 2011. godine.
Pretiskom Kraljskoga Dalmatina prve hrvatske novine postale su pristupačne svakomu zainteresiranom čitatelju, čime je ta kulturološka činjenica postala dio javne svijesti i znanja.
Komplet izvornika čuva se u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu, a svi digitalizirani brojevi novina dostupni su na Portalu digitaliziranih starih hrvatskih novina i časopisa.
/nsk.hr/